ישעה 36 | y'shaʿya·hu 36 | |||
1 וַיְהִ֡י [4] Pazer בְּאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה [4] Geresh לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֗הוּ [3] Revi'i סַנְחֵרִ֤יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ [3] Pashta הַבְּצֻר֖וֹת [2] Tip'cha |
1 vai'hi [4] b'ʾar'baʿ ʿes'reh sha·nah [4] lam·me·lekh chiz'qiy·ya·hu [3] san'che·riv me·lekh־ʾash·shur [3] hab'tsu·rot [2] |
|||
2 וַיִּשְׁלַ֥ח מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֣וּר ׀ [4] Legarmeh אֶת־רַבְשָׁקֵ֨ה מִלָּכִ֧ישׁ יְרוּשָׁלַ֛͏ְמָה [3] Tevir אֶל־הַמֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha בְּחֵ֣יל כָּבֵ֑ד [1] Etnachta בִּתְעָלַת֙ [3] Pashta הַבְּרֵכָ֣ה הָעֶלְיוֹנָ֔ה [2] Zaqef שְׂדֵ֥ה כוֹבֵֽס׃ [1] Silluq |
2 vay·yish'lach me·lekh־ʾash·shur [4] ʾet־rav'sha·qeh mil·la·khish y'ru·sha·la·mah [3] ʾel־ham·me·lekh chiz'qiy·ya·hu [2] b'cheil ka·ved [1] bit'ʿa·lat [3] hab're·khah haʿel'yo·nah [2] s'deh kho·ves [1] |
|||
3 וַיֵּצֵ֥א אֵלָ֛יו [3] Tevir אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת [1] Etnachta הַסֹּפֵ֔ר [2] Zaqef הַמַּזְכִּֽיר׃ [1] Silluq |
3 vay·ye·tse ʾe·laiv [3] ʾel'ya·qim ben־chil'qiy·ya·hu [2] ʾa·sher ʿal־ha·ba·yit [1] has·so·fer [2] ham·maz'kir [1] |
|||
4 וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ [3] Pashta רַבְשָׁקֵ֔ה [2] Zaqef אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ [1] Etnachta הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדוֹל֙ [3] Pashta מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר [2] Zaqef הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃ [1] Silluq |
4 vay·yo·mer ʾa·lei·hem [3] rav'sha·qeh [2] ʾel־chiz'qiy·ya·hu [1] ham·me·lekh ha·ga·dol [3] me·lekh ʾash·shur [2] haz·zeh [2] ʾa·sher ba·tach'ta [1] |
|||
5 אָמַ֙רְתִּי֙ [3 3] Pashta אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם [2] Zaqef לַמִּלְחָמָ֑ה [1] Etnachta עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ [2] Zaqef בִּֽי׃ [1] Silluq |
5 ʾa·mar'ti [3 3] ʾakh־d'var־s'fa·ta·yim [2] lam·mil'cha·mah [1] ʿal־mi va·tach'ta [2] bi [1] |
|||
6 הִנֵּ֣ה בָטַ֡חְתָּ [4] Pazer עַל־מִשְׁעֶ֩נֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ [3] Pashta עַל־מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef עָלָ֔יו [2] Zaqef וּנְקָבָ֑הּ [1] Etnachta פַּרְעֹ֣ה מֶלֶךְ־מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef עָלָֽיו׃ [1] Silluq |
6 hin·neh va·tach'ta [4] ʿal־mish'ʿe·net haq·qa·neh ha·ra·tsuts haz·zeh [3] ʿal־mits'ra·yim [2] ʿa·laiv [2] vun'qa·vahh [1] par'ʿoh me·lekh־mits'ra·yim [2] ʿa·laiv [1] |
|||
7 וְכִֽי־תֹאמַ֣ר אֵלַ֔י [2] Zaqef אֶל־יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ [2] Tip'cha בָּטָ֑חְנוּ [1] Etnachta אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו [2] Zaqef וְלִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef הַמִּזְבֵּ֥חַ הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃ [1] Silluq |
7 v'khi־to·mar ʾe·lai [2] ʾel־A·do·nai ʾe·lo·hei·nu [2] ba·tach'nu [1] ʾa·sher he·sir chiz'qiy·ya·hu [3 3] ʾet־ba·mo·taiv v'ʾet־miz'b'cho·taiv [2] v'li·ru·sha·laim [2] ham·miz'be·ach haz·zeh [2] tish'ta·cha·vu [1] |
|||
8 וְעַתָּה֙ [3] Pashta הִתְעָ֣רֶב נָ֔א [2] Zaqef הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר [1] Etnachta אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים [2] Zaqef לָ֥תֶת לְךָ֖ [2] Tip'cha רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
8 v'ʿa·tah [3] hit'ʿa·rev na [2] ham·me·lekh ʾash·shur [1] ʾal'pa·yim su·sim [2] la·tet l'kha [2] rokh'vim ʿa·lei·hem [1] |
|||
9 וְאֵ֣יךְ תָּשִׁ֗יב [3] Revi'i פְּנֵ֨י פַחַ֥ת אַחַ֛ד [3] Tevir עַבְדֵ֥י אֲדֹנִ֖י [2] Tip'cha עַל־מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef וּלְפָרָשִֽׁים׃ [1] Silluq |
9 v'ʾeikh ta·shiv [3] p'nei fa·chat ʾa·chad [3] ʿav'dei ʾa·do·ni [2] ʿal־mits'ra·yim [2] vul'fa·ra·shim [1] |
|||
10 וְעַתָּה֙ [3] Pashta הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef עַל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את [2] Tip'cha לְהַשְׁחִיתָ֑הּ [1] Etnachta אָמַ֣ר אֵלַ֔י [2] Zaqef אֶל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את [2] Tip'cha וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃ [1] Silluq ס |
10 v'ʿa·tah [3] ha·mi·bal'ʿa·dei A·do·nai [2] ʿal־haʾa·rets haz·zot [2] l'hash'chi·tahh [1] ʾa·mar ʾe·lai [2] ʾel־haʾa·rets haz·zot [2] v'hash'chi·tahh [1] § |
|||
11 וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִים֩ וְשֶׁבְנָ֨א וְיוֹאָ֜ח [4] Geresh אֶל־רַבְשָׁקֵ֗ה [3] Revi'i אֲרָמִ֔ית [2] Zaqef אֲנָ֑חְנוּ [1] Etnachta יְהוּדִ֔ית [2] Zaqef אֲשֶׁ֖ר [2] Tip'cha עַל־הַחוֹמָֽה׃ [1] Silluq |
11 vay·yo·mer ʾel'ya·qim v'shev'na v'yoʾach [4] ʾel־rav'sha·qeh [3] ʾa·ra·mit [2] ʾa·nach'nu [1] y'hu·dit [2] ʾa·sher [2] ʿal־ha·cho·mah [1] |
|||
12 וַיֹּ֣אמֶר רַבְשָׁקֵ֗ה [3] Revi'i הַאֶ֨ל אֲדֹנֶ֤יךָ וְאֵלֶ֙יךָ֙ [3 3] Pashta שְׁלָחַ֣נִי אֲדֹנִ֔י [2] Zaqef אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה [1] Etnachta הַיֹּשְׁבִים֙ [3] Pashta עַל־הַ֣חוֹמָ֔ה [2] Zaqef וְלִשְׁתּ֛וֹת [3] Tevir אֶת־*שיניהם **מֵימֵ֥י **רַגְלֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha עִמָּכֶֽם׃ [1] Silluq |
12 vay·yo·mer rav'sha·qeh [3] haʾel ʾa·do·nei·kha v'ʾe·lei·kha [3 3] sh'la·cha·ni ʾa·do·ni [2] ʾet־had'va·rim haʾel·leh [1] hay·yosh'vim [3] ʿal־ha·cho·mah [2] v'lish'tot [3] ʾet־mei·mei rag'lei·hem (־שynyhm) [2] ʿim·ma·khem [1] |
|||
13 וַֽיַּעֲמֹד֙ [3] Pashta רַבְשָׁקֵ֔ה [2] Zaqef יְהוּדִ֑ית [1] Etnachta אֶת־דִּבְרֵ֛י [3] Tevir הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּד֖וֹל [2] Tip'cha מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [1] Silluq |
13 vay·yaʿa·mod [3] rav'sha·qeh [2] y'hu·dit [1] ʾet־div'rei [3] ham·me·lekh ha·ga·dol [2] me·lekh ʾash·shur [1] |
|||
14 כֹּ֚ה [3] Yetiv אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef חִזְקִיָּ֑הוּ [1] Etnachta לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶֽם׃ [1] Silluq |
14 koh [3] ʾa·mar ham·me·lekh [2] chiz'qiy·ya·hu [1] l'hats·tsil ʾet'khem [1] |
|||
15 וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta אֶל־יְהֹוָ֣ה לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta הָעִ֣יר הַזֹּ֔את [2] Zaqef מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [1] Silluq |
15 v'ʾal־yav'tach ʾet'khem chiz'qiy·ya·hu [3 3] ʾel־A·do·nai le·mor [2] A·do·nai [1] haʿir haz·zot [2] me·lekh ʾash·shur [1] |
|||
16 אַֽל־תִּשְׁמְע֖וּ [2] Tip'cha אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ [1] Etnachta פ הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֗וּר [3] Revi'i וּצְא֣וּ אֵלַ֔י [2] Zaqef וְאִ֣ישׁ תְּאֵנָת֔וֹ [2] Zaqef אִ֥ישׁ מֵֽי־בוֹרֽוֹ׃ [1] Silluq |
16 ʾal־tish'm'ʿu [2] ʾel־chiz'qiy·ya·hu [1] ¶ ham·me·lekh ʾash·shur [3] vuts'ʾu ʾe·lai [2] v'ʾish t'ʾe·na·to [2] ʾish mei־vo·ro [1] |
|||
17 עַד־בֹּאִ֕י [2] ZaqefG וְלָקַחְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם [2] Tip'cha אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֑ם [1] Etnachta וְתִיר֔וֹשׁ [2] Zaqef וּכְרָמִֽים׃ [1] Silluq |
17 ʿad־boʾi [2] v'la·qach'ti ʾet'khem [2] ʾel־ʾe·rets k'ʾar'ts'khem [1] v'ti·rosh [2] vukh'ra·mim [1] |
|||
18 פֶּן־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef יַצִּילֵ֑נוּ [1] Etnachta אֱלֹהֵ֤י הַגּוֹיִם֙ [3] Pashta אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצ֔וֹ [2] Zaqef מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [1] Silluq |
18 pen־yas·sit ʾet'khem chiz'qiy·ya·hu [3 3] le·mor [2] yats·tsi·le·nu [1] ʾe·lo·hei ha·go·yim [3] ʾish ʾet־ʾar'tso [2] me·lekh ʾash·shur [1] |
|||
19 אַיֵּ֞ה [4] Gershayim אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ [3] Pashta וְאַרְפָּ֔ד [2] Zaqef אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם [1] Etnachta מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
19 ʾay·yeh [4] ʾe·lo·hei cha·mat [3] v'ʾar'pad [2] ʾe·lo·hei s'far'va·yim [1] miy·ya·di [1] |
|||
20 מִ֗י [3] Revi'i בְּכׇל־אֱלֹהֵ֤י הָאֲרָצוֹת֙ [3] Pashta הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef מִיָּדִ֑י [1] Etnachta אֶת־יְרוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha מִיָּדִֽי׃ [1] Silluq |
20 mi [3] b'khol־ʾe·lo·hei haʾa·ra·tsot [3] haʾel·leh [2] miy·ya·di [1] ʾet־y'ru·sha·laim [2] miy·ya·di [1] |
|||
21 וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ [2] Zaqef וְלֹא־עָנ֥וּ אֹת֖וֹ [2] Tip'cha דָּבָ֑ר [1] Etnachta לֵאמֹ֖ר [2] Tip'cha לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃ [1] Silluq |
21 vay·ya·cha·ri·shu [2] v'lo־ʿa·nu ʾo·to [2] da·var [1] le·mor [2] lo taʿa·nu·hu [1] |
|||
22 וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣הוּ אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּ֠יִת [4 4] TelishaG וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּפֵ֜ר [4] Geresh וְיוֹאָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר [3] Tevir אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ [2] Tip'cha אֵ֖ת [2] Tip'cha דִּבְרֵ֥י רַבְשָׁקֵֽה׃ [1] Silluq ס |
22 vay·ya·vo ʾel'ya·qim ben־chil'qiy·ya·hu ʾa·sher־ʿal־ha·ba·yit [4 4] v'shev'na has·so·fer [4] v'yoʾach ben־ʾa·saf ham·maz'kir [3] ʾel־chiz'qiy·ya·hu [2] ʾet [2] div'rei rav'sha·qeh [1] § |
|||
end of Isaiah 36 |